2008年11月29日

初心者がわかりにくいFX用語(ポジション編)

今週は木曜日と金曜日がアメリカ市場が休場・短縮ということもあって

相場が閑散としていますねw

来週からまた経済指標がたくさんあるので、頑張りましょう!!

為替ブログランキングに参加しています。

もしよろしければクリックお願いします^^→にほんブログ村 為替ブログ FX初心者へ

では初心者がわかりにくFX用語(ポジション編)を解説していきます。

続きを読むからどうぞ〜

今回は私が最初わかりにくいなあと思ったFX用語ですw

ポジション」という言葉です。

よくポジションを保有するなどと聞いたことあると思います。

ポジションとは、外貨の持ち高のことをいいます。

これでもいまいちピンとこないと思いますw

FXでは買いでも売りでもどちらでもできます

例えばドル売ったり、逆にドルを買ったり

これに制限などはありません。

ドルを1万通貨買うとすると

ドルの買いポジションを持っている といいます。

逆にドルを1万通貨売っているとすると

ドルの売りポジションを持っている といいます。

簡単に言えば、トレードをしてる状態をいいます。

ポジションという意味は理解できたと思います。

次に応用編までとはいきませんが、

ポジションという言葉を使ったFX用語を紹介します。

よく使われるのが「ポジションをクローズ(閉じる)

これはポジションを清算することをいいます

ポジションを解消するともいいます。

FXでは買いでも売りでも、どちらでも出来ると先ほどいいました

これは清算する場合には逆のポジションを持つことによって

±0になります

実例を出すと、

ドル円を1万通貨買ったことにします

これを清算するためには同じ数量の通貨を売ることになります

逆にドル円を1万通貨売うって

これを清算しようとすると同じ数量の通貨を買うことになります

これがFXで取引するときのルールになっています。

次に「ポジションメイク」という言葉は、

メイク作る 

要するに新規にポジションを持つことをいいます。

反対語までいきませんが、

スクエアな状態にする」という言葉あります。

これはポジションを持ってない状態にすることをいいます。

ポジションを閉じて、スクエアな状態にする などと表現します

ポジション調整という言葉の意味は、

保有する持ち高を減らすため、一部を決済することをいいます

結構使われるのが、週末などにドル円が下落する場合

週末のポジション調整のためにドル円が下落」などといいます

その週が上昇基調だった時に使われます

上昇している買いのポジションが多い ことになります

これを少なくするということは、同じ数量のポジションを売ります

するとドル円も下落していくというサイクルです。

実際には目に見えてわかるようなものではないので、

憶測として使われるのがほとんどです

私みたいな小市民がポジション調整しても、

相場に影響はありませんがw

他に「ポジショントレード」という言葉もあります。

これはちょっと意味合いが違うので注意です、

意味は、数週間から数ヵ月の期間で売買を繰り返す投資のことです

その他にもポジションを加えるなどがありますが、

ポジションという意味をわかっていれば問題ありませんね

買うことをロングともいうので、

ドル円でロングポジションを保有してます ともいいます。

ポジショントークという言葉は、

自分がロングポジションを持っているとしたら

それに都合のいいように相場を解釈することです

例えば、ドル円のショートポジションを保有してて

雇用統計は悪いはずだから下がるなどと言うことですw

略語としてポジるなどとも使います。

こう見てみるとポジションという言葉だけでも

たくさんありますねw

最後に初心者向けのオススメ口座を紹介します

FXプライム
重要指標などのFXに関する情報はここが一番です。
私も情報収集用にこの口座を持っています
サーバも強いのもウリの一つです
私は取引と言うよりも情報取得のためですねw
下のバナーから口座開設できます。
 

マネーパートナーズ
ここはなんと言っても約定能力が高いです
約定能力とは注文をクリックしてから、
注文が通る早さのことをいいます
取引画面も使いやすく、初心者にぴったりだと思います
100通貨からも取引できるのできるのもここだけです。
下のバナーから口座開設できます。


では今回はこの辺でw


この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/110368626
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック